*The suffix ‘–alia’ means: “–alia: 'worthless collection of ...'”
From Interlingua: A Grammar of the International Language, Alexander Gode and Hugh E. Blair (New York: Frederick Ungar Publishing Co., 1955)
ISBN 0-8044-0186-1
The fact of my retirement has not diminished in me a bothersome lifelong impulse – the impulse to write about topics that no one else in the world seems to care about.

These pages will give a home to the near worthless output driven by that impulse.

I have divided the worthless output into arbitrary categories:
You might suppose that a survey of other impulsive behavior would leave me thankful, or even proud, that my particular impulsive behavior is not destructive. But I know that it is.

—jhs